See bem on Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "bem", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bem", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ISO 639-2", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ISO 639-3", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Bemba." ], "id": "en-bem-mul-symbol-MpVKyebE", "links": [ [ "language code", "language code" ] ], "qualifier": "international standards", "raw_glosses": [ "(international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Bemba." ] } ], "word": "bem" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "goh", "3": "boum" }, "expansion": "Old High German boum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gsw", "2": "gem-pro", "3": "*baumaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *baumaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Baum" }, "expansion": "German Baum", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "boom" }, "expansion": "Dutch boom", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "beam" }, "expansion": "English beam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old High German boum, from Proto-Germanic *baumaz. Cognate with German Baum, Dutch boom, English beam.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "noun", "g": "m" }, "expansion": "bem m", "name": "head" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alemannic German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimella and Campello Monti Walser", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "lifeform", "langcode": "gsw", "name": "Trees", "orig": "gsw:Trees", "parents": [ "Plants", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "tree" ], "id": "en-bem-gsw-noun-3Jxe24st", "links": [ [ "tree", "tree" ] ], "raw_glosses": [ "(Rimella and Campello Monti) tree" ], "synonyms": [ { "word": "Baaum" }, { "word": "baum" }, { "word": "böim" } ], "tags": [ "Campello-Monti", "Rimella", "masculine" ] } ], "word": "bem" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "idb", "2": "pt", "3": "bem", "4": "", "5": "well; very" }, "expansion": "Portuguese bem (“well; very”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "idb", "2": "roa-opt", "3": "ben" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ben", "name": "der" }, { "args": { "1": "idb", "2": "la", "3": "bene", "4": "", "5": "well" }, "expansion": "Latin bene (“well”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese bem (“well; very”), from Old Galician-Portuguese ben, from Latin bene (“well”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "idb", "2": "adverb" }, "expansion": "bem", "name": "head" } ], "lang": "Indo-Portuguese", "lang_code": "idb", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Indo-Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Bring also a small and very fat cow and kill (it) for us to eat and for us to feast on:", "ref": "1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:", "text": "Trasê tamêm um vaquinh bem gord e matá par nós comê e par nós regalá:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "very (to a high degree)" ], "id": "en-bem-idb-adv-stplEZen", "links": [ [ "very", "very#English" ] ] } ], "word": "bem" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "bem", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "beem" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of beem" ], "id": "en-bem-enm-noun-Rl~RVMFG", "links": [ [ "beem", "beem#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "bem" } { "forms": [ { "form": "·bem", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "·bem", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "·mbem", "source": "mutation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "verb form", "head": "·bem" }, "expansion": "·bem", "name": "head" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "at·tá" } ], "glosses": [ "first-person plural present subjunctive conjunct of at·tá" ], "id": "en-bem-sga-verb-grfDmZ2n", "links": [ [ "at·tá", "attá#Old_Irish" ] ], "tags": [ "conjunct", "first-person", "form-of", "plural", "present", "subjunctive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bʲeβ̃]" } ], "word": "bem" } { "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “well”", "word": "mal" }, { "sense": "antonym(s) of “well”", "word": "pouco" }, { "sense": "antonym(s) of “very”", "word": "pouco" }, { "sense": "antonym(s) of “justly”", "word": "mal" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "bem-fazer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "bem-vindo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "parabéns" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "também" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "tudo bem" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "bene", "4": "", "5": "well" }, "expansion": "Latin bene (“well”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben, from Latin bene (“well”).", "forms": [ { "form": "melhor", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "ótimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "comp": "melhor", "sup": "ótimo" }, "expansion": "bem (comparable, comparative melhor, superlative ótimo)", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "bem" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "benfeitor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "bom" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "mau" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "This film was produced very well.", "text": "Este filme foi muito bem produzido.", "type": "example" } ], "glosses": [ "well; accurately; competently" ], "id": "en-bem-pt-adv-XVdpi7Tn", "links": [ [ "well", "well" ], [ "accurately", "accurately" ], [ "competently", "competently" ] ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "He got into the hospital with a rather nasty wound.", "text": "Ele entrou no hospital com uma ferida bem ruim.", "type": "example" } ], "glosses": [ "well; fairly; rather (to a significant degree)" ], "id": "en-bem-pt-adv-rF~1r-wR", "links": [ [ "well", "well" ], [ "fairly", "fairly" ], [ "rather", "rather" ] ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Go away ’cause I’m really angry.", "text": "Vai embora que eu estou bem bravo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "very; really (to a high degree)" ], "id": "en-bem-pt-adv-qunb0WgC", "links": [ [ "very", "very" ], [ "really", "really" ] ], "raw_glosses": [ "(familiar) very; really (to a high degree)" ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 4 76 6 6 3 5", "sense": "very", "word": "bastante" }, { "_dis1": "1 4 76 6 6 3 5", "sense": "very", "word": "muito" } ], "tags": [ "comparable", "familiar" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I’m fine, we can go on.", "text": "Estou bem, podemos continuar.", "type": "example" }, { "text": "Ele não está bem da cabeça.\nHe’s not right in the head.", "type": "example" } ], "glosses": [ "well; all right; fine; OK (healthy; not wounded or sick)" ], "id": "en-bem-pt-adv-utoilug0", "links": [ [ "well", "well" ], [ "all right", "all right" ], [ "fine", "fine" ], [ "OK", "OK" ] ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I haven’t seen her in a long time. Is she all right?", "text": "Faz tempo que não a vejo. Ela está bem?", "type": "example" } ], "glosses": [ "well; all right; fine; OK (feeling good)" ], "id": "en-bem-pt-adv-oQOyTs2C", "links": [ [ "well", "well" ], [ "all right", "all right" ], [ "fine", "fine" ], [ "OK", "OK" ] ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "The judge acted fairly in convicting them.", "text": "O juiz fez bem em condená-los.", "type": "example" } ], "glosses": [ "fairly; justly (in a fair manner)" ], "id": "en-bem-pt-adv-Laovoz7f", "links": [ [ "fairly", "fairly" ], [ "justly", "justly" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "2 28 3 7 7 50 3", "sense": "justly", "word": "justamente" } ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "They arrived right on time.", "text": "Chegaram bem na hora.", "type": "example" } ], "glosses": [ "exactly; right on" ], "id": "en-bem-pt-adv-iRSInlAO", "links": [ [ "exactly", "exactly" ], [ "right on", "right on" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) exactly; right on" ], "tags": [ "Brazil", "comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbẽj̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɐ̃j̃/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "note": "Alentejo, Portugal", "tags": [ "pausal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽ]", "note": "non-pausal" }, { "audio": "Pt bem.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt_bem.ogg/Pt_bem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt_bem.ogg" }, { "homophone": "vem (Northern Portugal)" }, { "rhymes": "(Brazil) -ẽj̃" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɐ̃j̃" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "25 25 0 25 25 0 0", "sense": "well", "word": "assaz" }, { "_dis1": "25 25 0 25 25 0 0", "sense": "well", "word": "bastante" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "abbreviation", "obsolete" ], "word": "bẽ" } ], "word": "bem" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "bene", "4": "", "5": "well" }, "expansion": "Latin bene (“well”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben, from Latin bene (“well”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "interjection" }, "expansion": "bem", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bem" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "used to express approval" ], "id": "en-bem-pt-intj-4SmkGNHv", "synonyms": [ { "_dis1": "97 3", "sense": "expression of approval", "word": "bravo" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Well, I’m staying here.", "text": "Bem, eu vou ficar aqui.", "type": "example" } ], "glosses": [ "well (used to introduce a new sentence, idea or line of thought)" ], "id": "en-bem-pt-intj-6MMGTh96", "links": [ [ "well", "well" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbẽj̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɐ̃j̃/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "note": "Alentejo, Portugal", "tags": [ "pausal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽ]", "note": "non-pausal" }, { "audio": "Pt bem.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt_bem.ogg/Pt_bem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt_bem.ogg" }, { "homophone": "vem (Northern Portugal)" }, { "rhymes": "(Brazil) -ẽj̃" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɐ̃j̃" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "abbreviation", "obsolete" ], "word": "bẽ" } ], "word": "bem" } { "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “favorable forces”", "word": "mal" }, { "sense": "antonym(s) of “virtue”", "word": "mal" }, { "sense": "antonym(s) of “benefit”", "word": "mal" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "bene", "4": "", "5": "well" }, "expansion": "Latin bene (“well”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben, from Latin bene (“well”).", "forms": [ { "form": "bens", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bem m (plural bens)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bem" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Narratology", "orig": "pt:Narratology", "parents": [ "Drama", "Literature", "Theater", "Culture", "Entertainment", "Writing", "Art", "Society", "Human behaviour", "Language", "All topics", "Human", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Yet another tale about the fight between good and evil.", "text": "Mais um conto sobre a luta do bem contra o mal.", "type": "example" } ], "glosses": [ "good (the ensemble of forces that conspire for good, as opposed to evil)" ], "id": "en-bem-pt-noun-h5fJ~HEn", "links": [ [ "narratology", "narratology" ], [ "good", "good" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly narratology) good (the ensemble of forces that conspire for good, as opposed to evil)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "narratology", "sciences" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "He went bankrupt and had to sell most of his goods.", "text": "Ele faliu e teve que vender quase todos os seus bens.", "type": "example" } ], "glosses": [ "good; property (item that is owned by a person)" ], "id": "en-bem-pt-noun-jloHpq6B", "links": [ [ "good", "good" ], [ "property", "property" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 3 2 2 2 0 19 17 5 4 3 27", "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 2 1 1 1 0 20 18 3 3 2 30", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 2 1 3 3 0 17 16 3 6 5 28", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Are you coming with us, my dear?", "text": "Você vem conosco, meu bem?", "type": "example" } ], "glosses": [ "darling; dear (term of address for a loved one)" ], "id": "en-bem-pt-noun-ROgR5O8x", "links": [ [ "darling", "darling" ], [ "dear", "dear" ] ], "raw_glosses": [ "(usually with a possessive pronoun) darling; dear (term of address for a loved one)" ], "raw_tags": [ "with a possessive pronoun" ], "synonyms": [ { "_dis1": "5 6 89", "sense": "virtue", "word": "virtude" }, { "_dis1": "2 6 92", "sense": "darling", "word": "querido" } ], "tags": [ "masculine", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbẽj̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɐ̃j̃/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "note": "Alentejo, Portugal", "tags": [ "pausal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽ]", "note": "non-pausal" }, { "audio": "Pt bem.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt_bem.ogg/Pt_bem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt_bem.ogg" }, { "homophone": "vem (Northern Portugal)" }, { "rhymes": "(Brazil) -ẽj̃" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɐ̃j̃" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "abbreviation", "obsolete" ], "word": "bẽ" }, { "_dis1": "0 0 0", "topics": [ "property" ], "word": "propriedade" }, { "_dis1": "0 0 0", "sense": "benefit", "word": "benefício" }, { "_dis1": "0 0 0", "sense": "benefit", "word": "proveito" } ], "word": "bem" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "verb form" }, "expansion": "bem", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Romanian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "bea" } ], "glosses": [ "first-person plural present indicative/subjunctive of bea" ], "id": "en-bem-ro-verb-SOgi-ZGZ", "links": [ [ "bea", "bea#Romanian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "plural", "present", "subjunctive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bem]" } ], "word": "bem" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "bem", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bem", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Yesterday, they fought each other for some reason, now they're both at the hospital.", "text": "Hôm qua tụi nó bem nhau, giờ nằm viện hết rồi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to beat; to give a beating" ], "id": "en-bem-vi-verb-lG-MpL2J", "links": [ [ "beat", "beat" ], [ "give", "give" ], [ "beating", "beating" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to beat; to give a beating" ], "synonyms": [ { "word": "đập" }, { "word": "đánh" }, { "word": "quýnh" }, { "word": "uýnh" }, { "word": "bụp" }, { "word": "choảng" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɓɛm˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɓɛm˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɓɛm˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "bem" } { "forms": [ { "form": "bems", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "vo-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bem", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bems", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bema", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bemas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "beme", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bemes", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bemi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bemis", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "o bem!", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "o bems!", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bemu", "source": "declension", "tags": [ "predicative", "singular" ] }, { "form": "bemus", "source": "declension", "tags": [ "plural", "predicative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vo", "2": "noun", "3": "nominative plural", "4": "bems", "f1accel-form": "nom|p", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "bem (nominative plural bems)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bem (nominative plural bems)", "name": "vo-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "vo-decl-noun" } ], "lang": "Volapük", "lang_code": "vo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 9 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Volapük entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Why do you observe the splinter in your brother’s eye and never notice the great log in your own?", "ref": "1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: VII:", "text": "E kis-li? Logol cipi in log bloda olik, e bemi in log olik no küpol!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "beam (object)" ], "id": "en-bem-vo-noun-Acl~JlzB", "links": [ [ "beam", "beam" ] ] } ], "word": "bem" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "goh", "3": "boum" }, "expansion": "Old High German boum", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gsw", "2": "gem-pro", "3": "*baumaz" }, "expansion": "Proto-Germanic *baumaz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "Baum" }, "expansion": "German Baum", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "boom" }, "expansion": "Dutch boom", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "beam" }, "expansion": "English beam", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old High German boum, from Proto-Germanic *baumaz. Cognate with German Baum, Dutch boom, English beam.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gsw", "2": "noun", "g": "m" }, "expansion": "bem m", "name": "head" } ], "lang": "Alemannic German", "lang_code": "gsw", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Alemannic German entries with incorrect language header", "Alemannic German lemmas", "Alemannic German masculine nouns", "Alemannic German nouns", "Alemannic German terms derived from Old High German", "Alemannic German terms derived from Proto-Germanic", "Alemannic German terms inherited from Old High German", "Alemannic German terms inherited from Proto-Germanic", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Rimella and Campello Monti Walser", "gsw:Trees" ], "glosses": [ "tree" ], "links": [ [ "tree", "tree" ] ], "raw_glosses": [ "(Rimella and Campello Monti) tree" ], "tags": [ "Campello-Monti", "Rimella", "masculine" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Baaum" }, { "word": "baum" }, { "word": "böim" } ], "word": "bem" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "idb", "2": "pt", "3": "bem", "4": "", "5": "well; very" }, "expansion": "Portuguese bem (“well; very”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "idb", "2": "roa-opt", "3": "ben" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ben", "name": "der" }, { "args": { "1": "idb", "2": "la", "3": "bene", "4": "", "5": "well" }, "expansion": "Latin bene (“well”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese bem (“well; very”), from Old Galician-Portuguese ben, from Latin bene (“well”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "idb", "2": "adverb" }, "expansion": "bem", "name": "head" } ], "lang": "Indo-Portuguese", "lang_code": "idb", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Indo-Portuguese adverbs", "Indo-Portuguese entries with incorrect language header", "Indo-Portuguese lemmas", "Indo-Portuguese terms derived from Latin", "Indo-Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Indo-Portuguese terms derived from Portuguese", "Indo-Portuguese terms with quotations", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "Bring also a small and very fat cow and kill (it) for us to eat and for us to feast on:", "ref": "1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:", "text": "Trasê tamêm um vaquinh bem gord e matá par nós comê e par nós regalá:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "very (to a high degree)" ], "links": [ [ "very", "very#English" ] ] } ], "word": "bem" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "bem", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "beem" } ], "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Pages with 9 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative form of beem" ], "links": [ [ "beem", "beem#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "bem" } { "forms": [ { "form": "·bem", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "·bem", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "·mbem", "source": "mutation" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "verb form", "head": "·bem" }, "expansion": "·bem", "name": "head" } ], "lang": "Old Irish", "lang_code": "sga", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old Irish entries with incorrect language header", "Old Irish non-lemma forms", "Old Irish verb forms", "Pages with 9 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "at·tá" } ], "glosses": [ "first-person plural present subjunctive conjunct of at·tá" ], "links": [ [ "at·tá", "attá#Old_Irish" ] ], "tags": [ "conjunct", "first-person", "form-of", "plural", "present", "subjunctive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bʲeβ̃]" } ], "word": "bem" } { "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “well”", "word": "mal" }, { "sense": "antonym(s) of “well”", "word": "pouco" }, { "sense": "antonym(s) of “very”", "word": "pouco" }, { "sense": "antonym(s) of “justly”", "word": "mal" } ], "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese comparable adverbs", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Rhymes:Portuguese/ɐ̃j̃", "Rhymes:Portuguese/ɐ̃j̃/1 syllable", "Rhymes:Portuguese/ẽj̃", "Rhymes:Portuguese/ẽj̃/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "bem-fazer" }, { "word": "bem-vindo" }, { "word": "parabéns" }, { "word": "também" }, { "word": "tudo bem" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "bene", "4": "", "5": "well" }, "expansion": "Latin bene (“well”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben, from Latin bene (“well”).", "forms": [ { "form": "melhor", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "ótimo", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "comp": "melhor", "sup": "ótimo" }, "expansion": "bem (comparable, comparative melhor, superlative ótimo)", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "bem" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "related": [ { "word": "benfeitor" }, { "word": "bom" }, { "word": "mau" } ], "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "This film was produced very well.", "text": "Este filme foi muito bem produzido.", "type": "example" } ], "glosses": [ "well; accurately; competently" ], "links": [ [ "well", "well" ], [ "accurately", "accurately" ], [ "competently", "competently" ] ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He got into the hospital with a rather nasty wound.", "text": "Ele entrou no hospital com uma ferida bem ruim.", "type": "example" } ], "glosses": [ "well; fairly; rather (to a significant degree)" ], "links": [ [ "well", "well" ], [ "fairly", "fairly" ], [ "rather", "rather" ] ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese familiar terms", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Go away ’cause I’m really angry.", "text": "Vai embora que eu estou bem bravo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "very; really (to a high degree)" ], "links": [ [ "very", "very" ], [ "really", "really" ] ], "raw_glosses": [ "(familiar) very; really (to a high degree)" ], "tags": [ "comparable", "familiar" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I’m fine, we can go on.", "text": "Estou bem, podemos continuar.", "type": "example" }, { "text": "Ele não está bem da cabeça.\nHe’s not right in the head.", "type": "example" } ], "glosses": [ "well; all right; fine; OK (healthy; not wounded or sick)" ], "links": [ [ "well", "well" ], [ "all right", "all right" ], [ "fine", "fine" ], [ "OK", "OK" ] ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I haven’t seen her in a long time. Is she all right?", "text": "Faz tempo que não a vejo. Ela está bem?", "type": "example" } ], "glosses": [ "well; all right; fine; OK (feeling good)" ], "links": [ [ "well", "well" ], [ "all right", "all right" ], [ "fine", "fine" ], [ "OK", "OK" ] ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The judge acted fairly in convicting them.", "text": "O juiz fez bem em condená-los.", "type": "example" } ], "glosses": [ "fairly; justly (in a fair manner)" ], "links": [ [ "fairly", "fairly" ], [ "justly", "justly" ] ], "tags": [ "comparable" ] }, { "categories": [ "Brazilian Portuguese", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "They arrived right on time.", "text": "Chegaram bem na hora.", "type": "example" } ], "glosses": [ "exactly; right on" ], "links": [ [ "exactly", "exactly" ], [ "right on", "right on" ] ], "raw_glosses": [ "(Brazil) exactly; right on" ], "tags": [ "Brazil", "comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbẽj̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɐ̃j̃/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "note": "Alentejo, Portugal", "tags": [ "pausal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽ]", "note": "non-pausal" }, { "audio": "Pt bem.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt_bem.ogg/Pt_bem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt_bem.ogg" }, { "homophone": "vem (Northern Portugal)" }, { "rhymes": "(Brazil) -ẽj̃" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɐ̃j̃" } ], "synonyms": [ { "sense": "well", "word": "assaz" }, { "sense": "well", "word": "bastante" }, { "sense": "very", "word": "bastante" }, { "sense": "very", "word": "muito" }, { "sense": "justly", "word": "justamente" }, { "tags": [ "abbreviation", "obsolete" ], "word": "bẽ" } ], "word": "bem" } { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese comparable adverbs", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Rhymes:Portuguese/ɐ̃j̃", "Rhymes:Portuguese/ɐ̃j̃/1 syllable", "Rhymes:Portuguese/ẽj̃", "Rhymes:Portuguese/ẽj̃/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "bene", "4": "", "5": "well" }, "expansion": "Latin bene (“well”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben, from Latin bene (“well”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "interjection" }, "expansion": "bem", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "bem" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "senses": [ { "glosses": [ "used to express approval" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Well, I’m staying here.", "text": "Bem, eu vou ficar aqui.", "type": "example" } ], "glosses": [ "well (used to introduce a new sentence, idea or line of thought)" ], "links": [ [ "well", "well" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbẽj̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɐ̃j̃/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "note": "Alentejo, Portugal", "tags": [ "pausal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽ]", "note": "non-pausal" }, { "audio": "Pt bem.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt_bem.ogg/Pt_bem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt_bem.ogg" }, { "homophone": "vem (Northern Portugal)" }, { "rhymes": "(Brazil) -ẽj̃" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɐ̃j̃" } ], "synonyms": [ { "sense": "expression of approval", "word": "bravo" }, { "tags": [ "abbreviation", "obsolete" ], "word": "bẽ" } ], "word": "bem" } { "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “favorable forces”", "word": "mal" }, { "sense": "antonym(s) of “virtue”", "word": "mal" }, { "sense": "antonym(s) of “benefit”", "word": "mal" } ], "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese comparable adverbs", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese interjections", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Rhymes:Portuguese/ɐ̃j̃", "Rhymes:Portuguese/ɐ̃j̃/1 syllable", "Rhymes:Portuguese/ẽj̃", "Rhymes:Portuguese/ẽj̃/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "ben" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "bene", "4": "", "5": "well" }, "expansion": "Latin bene (“well”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese ben, from Latin bene (“well”).", "forms": [ { "form": "bens", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "bem m (plural bens)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "bem" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples", "pt:Narratology" ], "examples": [ { "english": "Yet another tale about the fight between good and evil.", "text": "Mais um conto sobre a luta do bem contra o mal.", "type": "example" } ], "glosses": [ "good (the ensemble of forces that conspire for good, as opposed to evil)" ], "links": [ [ "narratology", "narratology" ], [ "good", "good" ] ], "raw_glosses": [ "(chiefly narratology) good (the ensemble of forces that conspire for good, as opposed to evil)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "narratology", "sciences" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He went bankrupt and had to sell most of his goods.", "text": "Ele faliu e teve que vender quase todos os seus bens.", "type": "example" } ], "glosses": [ "good; property (item that is owned by a person)" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "property", "property" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Are you coming with us, my dear?", "text": "Você vem conosco, meu bem?", "type": "example" } ], "glosses": [ "darling; dear (term of address for a loved one)" ], "links": [ [ "darling", "darling" ], [ "dear", "dear" ] ], "raw_glosses": [ "(usually with a possessive pronoun) darling; dear (term of address for a loved one)" ], "raw_tags": [ "with a possessive pronoun" ], "tags": [ "masculine", "usually" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbẽj̃/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈbɐ̃j̃/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽɪ̯̃]", "note": "Alentejo, Portugal", "tags": [ "pausal" ] }, { "ipa": "[ˈbẽ]", "note": "non-pausal" }, { "audio": "Pt bem.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/Pt_bem.ogg/Pt_bem.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/Pt_bem.ogg" }, { "homophone": "vem (Northern Portugal)" }, { "rhymes": "(Brazil) -ẽj̃" }, { "rhymes": "(Portugal) -ɐ̃j̃" } ], "synonyms": [ { "sense": "virtue", "word": "virtude" }, { "sense": "benefit", "word": "benefício" }, { "sense": "benefit", "word": "proveito" }, { "topics": [ "property" ], "word": "propriedade" }, { "sense": "darling", "word": "querido" }, { "tags": [ "abbreviation", "obsolete" ], "word": "bẽ" } ], "word": "bem" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ro", "2": "verb form" }, "expansion": "bem", "name": "head" } ], "lang": "Romanian", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Romanian entries with incorrect language header", "Romanian non-lemma forms", "Romanian verb forms" ], "form_of": [ { "word": "bea" } ], "glosses": [ "first-person plural present indicative/subjunctive of bea" ], "links": [ [ "bea", "bea#Romanian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "plural", "present", "subjunctive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[bem]" } ], "word": "bem" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "bem", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bem", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ "ISO 639-2", "ISO 639-3", "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Bemba." ], "links": [ [ "language code", "language code" ] ], "qualifier": "international standards", "raw_glosses": [ "(international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Bemba." ] } ], "word": "bem" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "verb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "bem", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bem", "name": "vi-verb" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Vietnamese colloquialisms", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with usage examples", "Vietnamese verbs" ], "examples": [ { "english": "Yesterday, they fought each other for some reason, now they're both at the hospital.", "text": "Hôm qua tụi nó bem nhau, giờ nằm viện hết rồi.", "type": "example" } ], "glosses": [ "to beat; to give a beating" ], "links": [ [ "beat", "beat" ], [ "give", "give" ], [ "beating", "beating" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to beat; to give a beating" ], "synonyms": [ { "word": "đập" }, { "word": "đánh" }, { "word": "quýnh" }, { "word": "uýnh" }, { "word": "bụp" }, { "word": "choảng" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɓɛm˧˧]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɓɛm˧˧]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɓɛm˧˧]", "note": "Saigon" } ], "word": "bem" } { "forms": [ { "form": "bems", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "vo-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "bem", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bems", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bema", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bemas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "beme", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bemes", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bemi", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bemis", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "o bem!", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "o bems!", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bemu", "source": "declension", "tags": [ "predicative", "singular" ] }, { "form": "bemus", "source": "declension", "tags": [ "plural", "predicative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "vo", "2": "noun", "3": "nominative plural", "4": "bems", "f1accel-form": "nom|p", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "bem (nominative plural bems)", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bem (nominative plural bems)", "name": "vo-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "vo-decl-noun" } ], "lang": "Volapük", "lang_code": "vo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 9 entries", "Pages with entries", "Volapük entries with incorrect language header", "Volapük lemmas", "Volapük nouns", "Volapük terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Why do you observe the splinter in your brother’s eye and never notice the great log in your own?", "ref": "1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: VII:", "text": "E kis-li? Logol cipi in log bloda olik, e bemi in log olik no küpol!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "beam (object)" ], "links": [ [ "beam", "beam" ] ] } ], "word": "bem" }
Download raw JSONL data for bem meaning in All languages combined (21.5kB)
{ "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bem/Old Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "bem" ], "section": "Old Irish", "subsection": "verb", "title": "bem", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "bem" ], "section": "Old Irish", "subsection": "verb", "title": "bem", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'", "path": [ "bem" ], "section": "Old Irish", "subsection": "verb", "title": "bem", "trace": "" } { "called_from": "inflection/1826", "msg": "inflection table: empty tags for ·mbem", "path": [ "bem" ], "section": "Old Irish", "subsection": "verb", "title": "bem", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.